דילוג לתוכן

סל קניות

סל הקניות ריק

מאמר: להתפלל בשפתה שלה

להתפלל בשפתה שלה

להתפלל בשפתה שלה

עליזה‭ ‬מורנו

בעידן‭ ‬הקדם–מודרני‭ ‬התנהלו‭ ‬חיי‭ ‬בית‭ ‬הכנסת‭ ‬בעיקר‭ ‬על‭ ‬ידי‭ ‬גברים‭ ‬ובעבור‭ ‬גברים‭. ‬עם‭ ‬זאת‭ ‬גם‭ ‬נשים‭ ‬התפללו‭, ‬לעיתים‭ ‬אף‭ ‬הן‭ ‬מתוך‭ ‬סידורים‭. ‬‮'‬סדר‭ ‬נשים‮'‬‭, ‬סידור‭ ‬לנשים‭ ‬בלדינו‭ ‬שיצא‭ ‬לאור‭ ‬בסלוניקי‭ ‬בשנת‭ ‬שכ"ה‭ (‬1565‭), ‬הוא‭ ‬אחת‭ ‬מן‭ ‬היצירות‭ ‬המוקדמות‭ ‬ביותר‭ ‬שנדפסו‭ ‬בשפה‭ ‬זו‭. ‬לדינו‭, ‬המכונה‭ ‬גם‭ ‬ספרדית–יהודית‭ ‬או‭ ‬ג'ודזמו‭, ‬היא‭ ‬שפה‭ ‬שנוצרה‭ ‬בספרד‭ ‬והתפתחה‭ ‬בעיקר‭ ‬בבלקן‭, ‬ביוון‭ ‬ובטורקיה‭ ‬בקרב‭ ‬צאצאי‭ ‬היהודים‭ ‬שגורשו‭ ‬מספרד‭ ‬בשנת‭ ‬1492‭. ‬הסידור‭ ‬כולל‭ ‬את‭ ‬נוסח‭ ‬התפילות‭, ‬הוראות‭ ‬תפילה‭ ‬לכל‭ ‬השנה‭, ‬תקצירי‭ ‬הלכות‭ ‬הנוגעות‭ ‬לנשים‭ (‬הדלקת‭ ‬נרות‭ ‬שבת‭, ‬הפרשת‭ ‬חלה‭ ‬והלכות‭ ‬נידה‭) ‬ותרגום‭ ‬של‭ ‬ההגדה‭ ‬של‭ ‬פסח‭.‬

‮'‬סדר‭ ‬נשים‮'‬‭ ‬היה‭ ‬החיבור‭ ‬הראשון‭ ‬בדפוס‭ ‬שבו‭ ‬תורגמו‭ ‬התפילות‭ ‬ללדינו‭. ‬תרגום‭ ‬הסידור‭ ‬כולו‭ ‬לשפה‭ ‬המדוברת‭ ‬היה‭ ‬מעשה‭ ‬מהפכני‭ ‬במאה‭ ‬השש–עשרה‭, ‬והוא‭ ‬מעיד‭ ‬על‭ ‬הפופולריות‭ ‬ההולכת‭ ‬וגדלה‭ ‬של‭ ‬ספרים‭ ‬מודפסים‭ ‬וכן‭ ‬על‭ ‬קיומו‭ ‬של‭ ‬ציבור‭ ‬נשים‭ ‬אשר‭ ‬לא‭ ‬חש‭ ‬ביטחון‭ ‬רב‭ ‬בשפה‭ ‬העברית‭. ‬בספר‭ ‬הופיעה‭ ‬טבלת‭ ‬אותיות‭ ‬האל"ף–בי"ת‭ (‬טבלה‭ ‬זו‭ ‬הוסרה‭ ‬למרבה‭ ‬הצער‭ ‬מן‭ ‬העותק‭ ‬השמור‭ ‬בספרייה‭ ‬הלאומית‭), ‬והיא‭ ‬עשויה‭ ‬ללמד‭ ‬כי‭ ‬כמה‭ ‬מהנשים‭ ‬לא‭ ‬שלטו‭ ‬היטב‭ ‬בכתב‭ ‬העברי‭. ‬

שם‭ ‬המתרגם‭ ‬אינו‭ ‬מופיע‭, ‬אולם‭ ‬דב‭ ‬הכהן‭ ‬זיהה‭ ‬אותו‭ ‬כרבי‭ ‬מאיר‭ ‬בנבנישתי‭, ‬דמות‭ ‬רבנית‭ ‬בולטת‭ ‬בסלוניקי‭. ‬מסידור‭ ‬זה‭ ‬אין‭ ‬להסיק‭ ‬מסקנות‭ ‬נחרצות‭ ‬הן‭ ‬על‭ ‬הידע‭ ‬הן‭ ‬על‭ ‬דרך‭ ‬התפילה‭ ‬של‭ ‬הנשים‭ ‬היהודיות‭ ‬שכן‭ ‬מדובר‭ ‬בטקסט‭ ‬חינוכי‭ ‬ודידקטי‭, ‬אשר‭ ‬עשוי‭ ‬לשקף‭ ‬את‭ ‬ציפיותיו‭ ‬של‭ ‬המחבר‭ ‬מן‭ ‬הנשים‭ ‬ולאו‭ ‬דווקא‭ ‬את‭ ‬החוויה‭ ‬הממשית‭ ‬שלהן‭ ‬עצמן‭. ‬עם‭ ‬זאת‭ ‬‮'‬סדר‭ ‬נשים‮'‬‭ ‬משקף‭ ‬הקשר‭ ‬חברתי–תרבותי‭ ‬שבו‭ ‬הייתה‭ ‬ציפייה‭, ‬או‭ ‬לפחות‭ ‬תקווה‭, ‬כי‭ ‬נשים‭ ‬יתפללו‭ ‬בקביעות‭ ‬‮–‬‭ ‬אם‭ ‬לא‭ ‬בבית‭ ‬הכנסת‭, ‬אז‭ ‬בביתן‭ ‬‮–‬‭ ‬ויקיימו‭ ‬את‭ ‬המצוות‭ ‬והמנהגים‭ ‬שהן‭ ‬מחויבות‭ ‬בהם‭. ‬